- It could mean not eating for three or four days.
- 映画の中の名言
- ★(901) 戦争は体験がない者には喜ばしく見える・・War is delightful to those who have had no experience of it.
- ★(900) 五分の正当性しかないなら譲るべき・・If you have only five minutes here, you should hand over to the other person, no matter how serious. Even if you think that there is enough reason here, it is better to hand over if it is small.
- ★(899) 心の平穏が欲しいなら、人気取りは避けるべきだ・・Avoid popularity if you would have peace.
- ★(898) その人の同意を得ず、その人をコントロールすることはできない・・No man is good enough to govern another man without the other’s consent.
- ★(897) 友達とは共通の敵を持ち人のこと・・A friend is one who has the same enemies as you have.
- ★(896) 不正とお世辞は、血縁関係・・Knavery and flattery are blood relations.
- ★(895) 重要な方針は揺らぐべきでない・・Important principles may, and must, be inflexible.
- ★(894) 私の心配は、神が身方してくれているかでなく、我らが神の側にあるかだ・・My concern is not whether God is on our side; my greatest concern is to be on God’s side, for God is always right.
- ★(893) 助ける気があるなら、非難する資格がある・・He has a right to criticize, who has a heart to help.
- ★(892) 猫がどんなに争っても、かわいいたくさんの子猫たちにしか見えない・・No matter how much cats fight, there always seem to be plenty of kittens.
- ★(891) 抗議すべき時に沈黙するのは、臆病である・・To sin by silence when they should protest makes cowards of men.
- ★(890) 自分の体験によれば、厳正な正義より慈悲の方が、いつも良い結果に終わる・・I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice.
- ★(889) 性格は樹木であり、評判はその影のようなもの。影は私たちの幻想であり、樹木は本質である・・Character is like a tree and reputation like a shadow. The shadow is what we think of it; the tree is the real thing.
- ★(888) 武力は征服するが、結局その勝利は短命に終わる・・Force is all-conquering, but its victories are short-lived.
- ★(887) 私の最大の関心は、キミが失敗したことではない、キミがその失敗に満足しているかどうかだ・・My great concern is not whether you have failed, but whether you are content with your failure.
- ★(886) 自分の経験によれば、まったく悪意がない人間には、徳もほとんどない・・It has been my experience that folks who have no vices have very few virtues.
- ★(885) 嘘を言い通せるほど完全な記憶力を持った人間はいない・・No man has a good enough memory to be a successful liar.
- ★(884) この世では不幸は避けがたい、苦しい苦悩を伴ってすべての人に訪れる。時間の流れ以外に、完全な救済はない・・In this sad world of ours, sorrow(misery, sorry) comes to all, and it comes with bitter agony(terrible suffering). Perfect relief is not possible, except with the passing of time.
- ★(883) 昨日より賢くならないような人間のことは考えない・・I do not think much of a man who is not wiser today than he was yesterday.
- ★(882) 良いことをすれば気分がいいし、悪いことをすれば気分が悪い、これがオレの宗教だ・・When I do good, I feel good. When I do bad, I feel bad. That’s my religion.
- ★(881) 何であれ、よい人間になれ・・Whatever you are, be a good one.
- ★(880) 人の粗探しをする人は、必ず見つけるもの・・Those who look for the bad in people will surely find it.
- ★(879) 住んでいる土地に誇りを感じる人間が好きだ・・I like to see a man proud of the place in which he lives. I like to see a man live so that his place will be proud of him.
- ★(878) 疑いを取り除くため、あれこれ弁明するより、黙して阿呆と思われた方がよい・・Better to remain silent and be thought a fool than to speak out and remove all doubt.
- ★(877) 今日できることは何一つ明日に残すな・・Leave nothing for tomorrow which can be done today.
- ★(876) 物事はそれを待つ人の元に来るかもしれないが、頑張った人の残り物しか来ない・・Things may come to those who wait, but only the things left by those who hustle.
- ★(875) もし犬の尻尾を足と呼ぶなら、さて、犬には何本の足があるか?4本である・・Abraham Lincoln once posed the question: ‘If you call a dog’s tail a leg・・・
- ★(874) 神は平均的な顔が好きだから、そんな人ばかりになったのだ・・The Lord prefers common-looking people. That is why he makes so many of them.
- ★(873) 写真写りが悪いということはない、それがあなたの時々見せる顔である・・There are no bad pictures; that’s just how your face looks sometimes.
- ★(872) もし二つの顔があるとしたら、私は今の顔を選択したかな?・・If I were two-faced, would I be wearing this one?
- ★(871) 40過ぎたら、人は自分の顔に責任がある・・Every man over forty is responsible for his face.
- ★(870) 正しい場所に足をつけ、そこで腰を落ち着けて上を目指せ・・Be sure you put your feet in the right place, then stand firm.
- ★(869) おじいちゃんが誰だったかなど興味ない、それより自分がどうなるかだ・・I don’t know who my grandfather was; I’m much more concerned to know what his grandson will be.
- ★(868) 自分の将来を予言する最良の方法はそれを創り出すこと・・The best way to predict your future is to create it.
- ★(867) 私は、準備して時を待つ・・I will prepare and some day my chance will come.
- ★(866) 逃げようとするゾウの後ろ足をつかまえているなら、そのまま行かせてやれ・・When you have got an elephant by the hind leg, and he is trying to run away, it’s best to let him run.
- ★(865) 他人の自由を否定する人は、自身の自由も認められない・・Those who deny freedom to others deserve it not for themselves.
- ★(864) 米国が外国によって破壊されることはないが、自身が自由を失えば、自滅する可能性はある・・America will never be destroyed from the outside. If we falter and lose our freedoms, it will be because we destroyed ourselves.
- ★(863) 人間の権利同様、動物の権利を認めることに賛成である・・I am in favor of animal rights as well as human rights. That is the way of a whole human being.
- ★(862) 私は生まれつき奴隷制度が嫌いだ、これが悪くないなら、世の中に悪いことは何もない・・I am naturally anti-slavery. If slavery is not wrong, nothing is wrong.
- 2021年のスタート
- ★(860) 先祖がどうであれ、君は自分で成長するしかない・・You've got to do your own growing, no matter how tall your grandfather was.
- ★(859) しかし、老齢者は若者がバカだということを知っている・・Young folks think old folks to be fools, but old folks know young folks to be fools.
- ★(858) 背中を掻いてくれ、オレはキミの背中を掻いてあげる・・You scratch my back and I'll scratch yours.
- ★(857) 失うまで何を持っていたかわからない・・You never know what you have till it's gone.
- ★(856) よいものを得ようとしたら、ゴミもいっしょに・・You have to take the good with the bad.
- ★(855) 自分が払った分しか得られない・・You get what you pay for.
- ★(854) クマより速い必要はない、クマから逃げている連中の一番遅いヤツよりちょっとだけ速ければOK・・You don't have to be faster than the bear, just faster than the slowest guy running from the bear.
- ★(853) 年老いた犬に新しい技は教えられない・・You can't teach an old dog new tricks.
- ★(852) 卵を割らずにオムレツを作ることはできない・・You can't make an omelette without breaking eggs.
- ★(851) すべて勝ち取るというわけにはいかない・・You can not win them all. You win some, you lose some.
- ★(850) 川辺まで連れて行けても水を飲ませることはできない・・You can lead a horse to water but you can't make him drink.
- ★(849) 友達は選べても家族は選べない・・You can choose your friends, but you can't choose your family.
- ★(848) 勝利は富を得ること、敗北は学ぶこと・・Winning is earning. Losing is learning.
- ★(847) 見境がない浪費が貪欲を生む・・Willful waste makes woeful want. Waste not, want not.
- ★(846) タダでミルクがもらえるのに、なんで牛を買う?・・Why buy the cow when you can get the milk for free?
- ★(845) 誰が猫にベルを付ける?・・Who will bell the cat?
- ★(844) もっとも知る者は、もっとも少なく話す・・Who knows most, speaks least.
- ★(843) 悪事が行われれば、復讐が来る・・Where vice goes before, vengeance follows after.
- ★(842) 火のないところに煙は立たぬ・・Where there’s smoke there’s fire. There is no smoke without fire.
- ★(841) 意志があれば道はある・・Where there’s a will there’s a way.
- ★(840) 最悪のとき、事態は好転しはじめる・・When things are at the worst they begin to mend.
- ★(839) ネコがいない間にネズミは遊ぶ・・When the cat is away, the mice will play.
- ★(838) 貧困が来れば、愛は飛び去る・・When poverty comes in at the door, love flies out of the window.
- ★(837) 閉まっているドアもあれば開いているドアもある・・When one door closes, another door opens. When one door shuts, another opens.
- ★(836) ローマにいるときはローマ人がやるように行動せよ・・When in Rome do as the Romans do. Rome wasn’t built in a day.
- ★(835) 好きこそ物の上手なれ・・What one likes, one will do well.
- ★(834) なるべきものは、そうなるべき・・What must be, must be. What will be, will be. What’s done is done.
- ★(833) 二度あることは三度ある・・What happens twice will happen three times.
- ★(832) 上がったものは下がるしかない・・What goes up must come down.
- ★(831) 天下の回りもの・・What goes around comes around.
- ★(830) 人の心をつかむには、食から・・Way to a man’s heart is through his stomach.
- ★(829) 団結すれば勝ち、分断されれは負ける・・United we stand, divided we fall.
- ★(828) 悪事が二つ合わさったところで善になるわけでない・・Two wrongs don’t make a right.
- ★(827) 二つのことが長生きをさせてくれる、平安な心と愛する妻・・Two things prolong your life: A quiet heart and a loving wife.
- ★(826) 二人なら仲間、三人になると他人・・Two is company, three is a crowd. Two's a company, three's none.
- ★(825) 二つの頭は一つよりよい・・Two heads are better than one.
- ★(824) 成功した人間になるより価値ある人間になれ・・Try not to become a man of success but a man of value.
- ★(823) 真実はときに創作より奇妙・・Truth is sometimes stranger than fiction.
- ★(822) 失われた時間は戻らない・・Time lost cannot be recalled. Words have wings, and cannot be called.
- ★(821) 時間はすべての傷を癒す・・Time heals all wounds.
- ★(820) 時間と潮は人を待たない・・Time and tide wait for no man.
- ★(819) サバを採るためにエサを投げろ・・Throw a sprat to catch a mackerel.
- ★(818) 苦難を乗り越えて星まで届け!・・Through hardship to the stars.
- ★(817) 二人死ねば、三人でも秘密は守れる・・Three may keep a secret if two of them are dead.
- ★(816) 神に愛されると早死にする・・Those whom the gods love die young.
- ★(815) 最悪を考えることはそれに備えること・・Thinking the worst always prepares you for the worst.
- ★(814) 立って待っているだけの仕事も仕事・・They also serve who only stand and wait.
- ★(813) 現在に優る時はない・・There's no time like the present.
- ★(812) 老いたバカほどバカなヤツはない・・There's no fool like an old fool.
- ★(811) 太陽の下では新しいものは何もない・・There is nothing new under the sun. The sun shines upon all alike.
- ★(810) 例外がないルールはない・・There is no rule without exception. Every rule has its exception.
- ★(809) 学問に王道なし・・There is no royal road to learning. There is no rose without thrones.
- ★(808) 人の趣味は説明できない・・There is no accounting for tastes. There is no medicine for fear.
- ★(807) 泥棒にも誇りはある・・There is honour among thieves.
- ★(806) 話すべき時と黙るべき時がある・・There is a time to speak and a time to be silent.
- ★(805) 言わない方がよかったものが山のようにある・・There are so many things to say that are better left unsaid.
- ★(804) 事実とはそれに対する解釈でしかない・・There are no facts; only interpretations of facts.
- ★(803) 世界が私の祖国、全人類が私の兄弟、善行が私の宗教・・The World is my country, all mankind are my brethren, and to do good is my religion.
- ★(802) 全体の構想が重要なのだ・・The whole is greater than its parts.
- ★(801) 人間の価値はその思考にある・・The whole dignity of man lies in the power of thought.
- ★(800) 弱者は許せない。許しは強者の証・・The weak can never forgive. Forgiveness is the attribute of the strong.
- ★(799) 教師は生徒が学ぶまで教えることができない・・The teacher has not taught, until the student has learned.
- ★(798) 精神はやる気満々だが、肉体は動かない・・The spirit is willing but the flesh is weak.
- ★(797) 激しければ激しいほど終わりは近い・・The sharper the storm, the sooner it’s over.
- ★(796) 腐れたリングは周囲もダメにする・・The rotten apple injures its neighbor. The apple doesn’t fall far from the tree.
- ★(795) プディングの味は実際に食べてみないと・・The proof of the pudding is in the eating.
- ★(794) ポットがケトルを馬鹿にする・・The pot calls the kettle black.
- ★(793) クジャクは美しい羽を持つが足は汚い・・The peacock has fair feathers, but foul feet.
- ★(792) 愚かな質問とは、質問しない行為だ・・The only stupid question is the one that is not asked. There's no such thing as a stupid question.
- ★(791) 教会に近いほど神から遠ざかる・・The nearer the church, the farther from God.
- ★(790) 持てば持つほど欲が出る・・The more one has, the more one wants.
- ★(789) 実るほど頭を垂れる稲穂かな・・The more noble, the more humble. The more you know, the more you know you don't know.
- ★(788) 一番長い道のりは最後の1マイル・・The longest mile is the last mile home.
- ★(787) 最後の藁がラクダの背中を折る・・The last straw breaks the camel’s back.
- ★(786) すべての行動の基本は信じること・・The key to all action lies in belief. Self trust is the first secret of success.
- ★(785) 隣の芝生は青く見える・・The grass is always greener on the other side of the fence.
- ★(784) 眼は心を写す鏡・・The eyes are the mirror of the soul.
- ★(783) 例外が規則を証明する・・The exception proves the rule.
- ★(782) 死はすべてを平等にする・・The end makes all equal. Death is the great leveller.
- ★(781) 目標が正しければ、手段は正当化される・・The end justifies the means. Ends justify the means.
- ★(780) 描かれているほど悪魔は黒くない・・The devil is not so black as he is painted. Things are not as black as they look.
- ★(779) 一番暗い時間帯は夜明け前・・The darkest hour is that before the dawn.
- ★(778) パンが落ちるときは必ずバター面が下になる・・The bread never falls but on its buttered side.
- ★(777) 最上は、ときに善いことの敵・・The best is often the enemy of the good.
- ★(776) 最良の魚は底近くを泳ぐ・・The best fish swim near the bottom.
- ★(775) 空腹だと人の話など聞いてられない・・The belly has no ears. An empty stomach has no ears.
- ★(774) 賢明になるための技は、どれを大目に見るか知ること・・The art of being wise is knowing what to overlook.
- ★(773) 殺されかけるほどの危険が人を強くする、・・That which does not kill you, makes you stronger.
- ★(772) それはヘンだな・・That is preposterous.
- ★(771) 高い樹木は強い風を受ける・・Tall trees catch much wind
- ★(770) 黒を白と言い張る・・Talk black into white.
- ★(769) スムーズだけ持って行けるというわけでない・・Take the rough with the smooth.
- ★(768) 鉄は熱いうちに打て・・Strike while the iron is hot.
- ★(767) 征服するためにかがめ・・Stoop to conquer.
- ★(766) 盗んだ果実が一番甘い・・Stolen fruit is the sweetest. Forbidden fruit is sweetest.
- ★(765) 静かな川は深く流れる・・Still waters run deep.
- ★(764) スピーチはシルバーだが、沈黙は金である・・Speech is silver, silence is gold/golden.
- ★(763) 悪魔の話をすれば彼はやってくる・・Speak of the devil and he's sure to appear.
- ★(762) ムチを惜しめば子供はダメになる・・Spare the rod and spoil the child.
- ★(761) すぐに学べたものはすぐ忘れる・・Soon learnt, soon forgotten.
- ★(760) 笑えば世界もいっしょに笑うが、泣くときは、一人で泣くしかない・・Smile, and the world smiles with you; cry, and you cry alone. (Laugh, weep)
- ★(759) ゆっくり確実がレースを制す・・Slow and steady wins the race.
- ★(758) 毒を以て毒を制す・・Set a thief to catch a thief. Let a thief catch a thief.
- ★(757) 何かよいことを言う、でなければ何も言うな・・Say something nice or say nothing at all.
- ★(756) 規則は破られるためにある・・Rules are made to be broken.
- ★(755) 富だけでは人は幸福にならない・・Riches alone make no man happy.
- ★(754) 後悔先に立たず・・Repentance comes too late.
- ★(753) 四角の車輪を再発明する愚かさ・・Reinventing the square wheel. Useless effort.
- ★(752) ネズミは沈む船から逃げ出す・・Rats desert a sinking ship.
- ★(751) 物乞いを馬に乗せてやると必ず悪魔のもとに走る・・Put a beggar on horseback and he'll ride to the devil.
- ★(750) 自分の靴紐を引っ張って自分を引き上げろ・・Pull oneself up by one's own bootstraps.
- ★(749) ことわざとは単文で表現された長い人生の教訓・・Proverbs are long life experiences, told in one short sentence.
- ★(748) プライドは失敗の原因・・Pride will have a fall. Pride goes before fall.
- ★(747) 予防は治療に勝る・・Prevention is better than cure. An ounce of prevention is worth a pound of cure.
- ★(746) その人が死ぬまで讃えるのはやめよう・・Praise no man till he is dead. Call no man happy till he is dead.
- ★(745) 練習が完璧を作る・・Practice makes perfect.
- ★(744) 権力は必ず腐敗する・・Power corrupts; absolute power corrupts absolutely.
- ★(743) 貧困は健康の元・・Poverty is mother of health.
- ★(742) 政治は異様な人間を集める・・Politics makes strange bedfellows.
- ★(741) 礼儀正しさにはカネがかからない・・Politeness costs nothing and gains everything. Courtesy costs nothing.
- ★(740) 人に口に戸は立てられぬ・・People will talk.
- ★(739) ガラスの家に住んでいる人は石は投げるべきでない・・People who live in glass houses shouldn't throw stones.
- ★(738) 少額を節約して大金を失う・・Penny wise and pound foolish.
- ★(737) 忍耐はペイする・・Patience is a virtue. Persistence pays off.
- ★(736) 痛みとは肉体から解放される弱さである・・Pain is only weakness leaving the body. (the US Marine Recruiting offic)
- ★(735) 口は災いの元・・Out of the mouth comes evil.
- ★(734) 最上の栄光は失敗しないことでなく、失敗する度に起き上がること・・Our greatest glory is not in never falling but in rising everytime we fall.
- ★(733) 最大のコストは時間・・Our costliest expenditure is time.
- ★(732) 約束は約束・・Orders are orders. A promise is a promise.
- ★(731) チャンスは一度だけ・・Opportunity only knocks once.
- ★(730) 敗者だけが「勝敗がすべてでない」と言う・・Only losers say 'Winning isn't everything'
- ★(729) 自然の機微に触れて世界がまとまる・・One touch of nature makes the whole world kin.
- ★(728) ツバメ一匹で夏が来たとは言えない・・One swallow does not make a summer.
- ★(727) どっかで線引きしなきゃ・・One must draw the line somewhere.
- ★(726) 人によってゴミでも、他人には宝という場合もある・・One man's junk is another man's treasure. One man's meat is another man's poison.
- ★(725) 善行はよいお返しに値する・・One good turn deserves another.
- ★(724) 水と油は交わらない・・Oil and water don't mix.
- ★(723) やるかやらないか・・Now or Never. Do or don't.
- ★(722) 冒険しなければ得るものはない・・Nothing ventured, nothing gained. No pain no gain.
- ★(721) 成功は成功を導く・・Nothing succeeds like success. Nothing Recedes Like Success
- ★(720) 無からは何も生まれない・・Nothing comes of nothing.
- ★(719) 聞く耳を持たないヤツほど、耳が聞こえないヤツはいない・・None so deaf as those who won't hear. None so blind as those who won’t see.
- ★(718) 知らせがないことは、よい知らせ・・No news is good news.
- ★(717) 自分の運命に満足している人はいない・・No man is content with his lot.
- ★(716) 返事なしも一つの返事・・No answer is also an answer.
- ★(715) 新しい箒はよく掃ける・・New brooms sweep clean.
- ★(714) トラブルは、実際問題になるまで放っておけ・・Never trouble trouble till trouble troubles you. Don't cross the bridge till you come to it.
- ★(713) やる気のある馬を駆り立てるな・・Never spur a willing horse.
- ★(712) 弱音を吐くな・・Never say die. Never say never.
- ★(711) 実行できない脅しはするな・・Never make a threat you cannot carry out. Barking dogs seldom bite.
- ★(710) 中途半端に物事をやるな・・Never do things by halves.
- ★(709) 責められるまで許しは乞うな・・Never ask pardon before you are accused.
- ★(708) 質問されるまで答えるな・・Never answer a question till it is asked.
- ★(707) 自然・時間・忍耐は偉大な医者・・Nature, time, and patience are three great physicians.
- ★(706) 名前と本質は、ときに一致する・・Names and natures often agree.
- ★(705) 人殺しは隠せない・・Murder will out. The truth will out.
- ★(704) クソとカネはともに来る・・Muck and money go together.
- ★(703) 充分以上は多過ぎ、多過ぎは有害・・More than enough is too much. Too much of one thing, good for nothing.
- ★(702) 猿まね・・Monkey see, monkey do.
- ★(701) カネは物言う、たわごとは勝手に歩き回る・・Money talks, bullshit walks. Money opens all doors.
- ★(700) カネは雌馬を動かす、世界を回す・・Money makes the mare go. Money makes the world go around.
- ★(699) カネは天下の回り物・・Money comes and goes.
- ★(698) カネですべてが買えるわけでないが、すべてにはカネが必要・・Money can not buy everything, but everything needs money.
- ★(697) 不運は一人では来ない・・Misfortunes never come singly. Misfortunes never come alone.
- ★(696) 自分のことを気をつかったら?・・Mind your own business. It's none of your business.
- ★(695) 人は外見で判断されるべきでない・・Men are not to be measured in inches.
- ★(694) 二回測定し、一度だけ切れ・・Measure twice, cut once.
- ★(693) 人生は意味深いものでない・・Meaning of life is not meaningful.
- ★(692) 結婚は神によって作られる・・Marriages are made in heaven.
- ★(691) 本当に勇気があったら、おおむね人は臆病・・Many would be cowards if they had courage enough.
- ★(690) 求めないがために多くのものが失われる・・Many things are lost for want of asking.
- ★(689) 多くの人が切り落としたい手にキスする・・Many kiss the hand they wish to cut off.
- ★(688) 隣人を愛そう、ただし、垣根はそのまま・・Love your neighbour, yet pull not down your fence.
- ★(687) 愛は愛を増幅される・・Love begets love, Likeness begets love. Money begets money. Idleness begets lust.
- ★(686) 敗北者はいつも悪者・・Losers are always in the wrong.
- ★(685) 緩い唇が船を沈める・・Loose lips sink ships. (propaganda posters during World War II.)
- ★(684) 傍観者の方がゲーム全体を見渡せる・・Lookers-on see most of the game.
- ★(683) 離れてしまえば、忘れるもの・・Long absent, soon forgotten. Out of sight, out of mind. Far from eye, far from heart.
- ★(682) チリも積もれば・・Little and often fills the purse. Many a little makes a mickle. Every little bit helps.
- ★(681) この親にして、この子あり・・Like father, like son. Like mother, like daughter. Like master, like man.
- ★(680) 類は類を呼ぶ・・Like attracts like.
- ★(679) 雷は同じ場所に落ちることはない・・Lightning never strikes twice in the same place.
- ★(678) 情熱を焚き付けたら、そいつは一生、熱く生きられる・・Light a man, he shall be warm for a night. Light a man on fire and he shall be warm for the rest of his life.
- ★(677) 嘘つきはよい記憶力が必要・・Liars should have good memories.
- ★(676) 眠っている犬はそのままにしとけ・・Let sleeping dogs lie.
- ★(675) 罪がない者が、最初の石を投げよ・・Let him who is without sin cast the first stone.
- ★(674) 終わったことは、終わったこと・・Let bygones be bygones. It is no use crying over spilt milk.
- ★(673) カネを貸せば、友を失う・・Lend your money and lose your friend.
- ★(672) 走る前に歩け・・Learn to walk before you run. You have to crawl before you can walk.
- ★(671) 店を守れ、そうすれば店があなたを守る・・Keep thy shop, and thy shop will keep thee.
- ★(670) タンゴを踊るには二人いる・・It takes two to tango. It takes two to make a quarrel.
- ★(669) 拍手するには両手がいる・・It takes two hands to clap. It takes two hands to wash the face.
- ★(668) それ自体が語り出す・・It speaks for itself.
- ★(667) いつも起きることは想定外なこと・・It is the unexpected that always happens.
- ★(666) 空気をたたいているようなもの・・It is like beating the air.
- ★(665) 腐るよりすり切れた方がよい・・It is better to wear out than to rust out.
- ★(664) ひざまずくより死んだ方がマシ・・It is better to die on one's feet than live on one's knees.
- ★(663) 曲がり角がない小道は珍しい・・It is a long lane that has no turning.
- ★(662) 無邪気は祝福・・Innocence is bliss.
- ★(661) 盲目の国では片目の男は王である・・In the land of the blind, the one-eyed man is king.
- ★(660) 雑草は早く育つ・・Ill weeds grow apace. Ill news comes apace. Bad news travels fast.
- ★(659) 平和を望むなら戦争の準備はしておけ・・If you want peace, prepare for war.
- ★(658) きちんやってもらいたいことがあれば、自分でやるしかない・・If you want a thing well done, do it yourself.
- ★(657) 居眠りしていたら失う・・If you snooze you lose.
- ★(656) 火遊びすれば、ケガをする・・If you play with fire, you will get burnt.
- ★(655) 二兎を追う者は一兎をも得ず・・If you chase two rabbits, you will not catch either, you will catch neither.
- ★(654) クリエイティブ側でなければ、むしろ、問題側・・If you are not part of the solution, you are part of the problem.
- ★(653) 目が悪い人が、目が悪い人を案内したら・・If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
- ★(652) 直せないなら、耐えるしかない・・If it can't be cured, it must be endured.
- ★(651) やる価値があるものは、ちゃんとやる価値がある・・If a thing is worth doing it is worth doing well.
- ★(650) 暇な手は悪魔のおもちゃ・・Idle hands are the devil's playthings. An idle brain is the devil's shop.
- ★(649) 暇なヤツほど暇がなく、忙しいヤツほど時間を作れる・・Idle folk have the least leisure. The busiest men have the most leisure.
- ★(648) 偽善者とは・・Hypocrite: The man who murdered his parents, and then pleaded for mercy on the grounds that he was an orphan.
- ★(647) 最善を望み、最悪に備える・・Hope for the best, expect the worst. Hope for the best and prepare for the worst.
- ★(646) 自らを助けよ、すれば神も助ける・・Help yourself and God will help you.
- ★(645) 健康は富では買えない・・Health is better than wealth.
- ★(644) 松ヤニに触れる者は汚れる・・He who touches pitch will be defiled.
- ★(643) 言い訳が得意なヤツは、それしかできない・・He who is good at excuses is seldom good at anything else.
- ★(642) 流行を否定する行為自体が流行に流されている・・He who goes against the fashion is himself its slave.
- ★(641) 過去から学ばない者はそれを繰り返す・・He who fails to study the past is doomed to repeat it.
- ★(640) 準備を怠れば、失敗する準備ができる・・He who fails to prepare, prepares to fail.
- ★(639) 大胆さは勝つ・・He who dares wins. He who hesitates is lost.
- ★(638) 娘を勝ち取りたいなら、母親から・・He that would the daughter win, must with the mother first begin.
- ★(637) ウソつきは、盗みもやる・・He that will lie will steal. He who will steal an egg will steal an ox. Lying and thieving go together.
- ★(636) 自分を羊にするようなヤツは狼に食われてしまう・・He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf. Don’t make yourself a mouse, or the cat will eat you.
- ★(635) 巨大な鼻を持つ人間は、みなそのことを話している気がする・・He that has a great nose thinks everybody is speaking of it.
- ★(634) ミスを犯す者は、他人がそのミスについて話していると感じるもの・・He that commits a fault thinks everyone speaks of it.
- ★(633) 最後に笑うヤツが一番よく笑う・・He laughs best who laughs last. He who laughs last laughs best.
- ★(632) 半分でも、ないよりマシだろ・・Half a loaf is better than none. Anything is better than nothing.
- ★(631) 習慣は第二の本性・・Habit is a second nature.
- ★(630) 偉大な人々はつねに凡庸な人々からの激しい抵抗を受ける・・Great spirits have always encountered violent opposition from mediocre minds.
- ★(629) 偉大な人間は似たことを考える・・Great minds think alike, but fools seldom differ.
- ★(628) よい作物はよい種から・・Good seed makes a good crop.
- ★(627) よい垣根はよい隣人を作る・・Good fences make good neighbors. A hedge between keeps friendship green.
- ★(626) 神の臼はゆっくり回る・・God's mills grind slow.
- ★(625) 大食いは剣より人を殺す・・Gluttony kills more than the sword. More die by food than famine. Much meat, much malady.
- ★(624) 共通の敵を与えれば連中は仲良くなる・・Give people a common enemy and hopefully they will work together.
- ★(623) 1インチあげれば、1ヤード奪われる・・Give him an inch and he'll take a yard.
- ★(622) 権利がある人には権利を与えよ・・Give credit where credit is due.
- ★(621) ギブ&テイクはフェアプレイ・・Give and take is fair play. Give respect, take respect.
- ★(620) 魚を与えればその日は暮らせる、魚の取り方を教えれば・・Give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime.
- ★(619) 他人に罪を着せて縛り首に・・Give a dog a bad name and hang him.
- ★(618) クソもミソも紙一重・・From the sublime to the ridiculous is but a step.
- ★(617) 幸運はバカを愛する・・Fortune favors the brave. Fortune favors the bold. Fortune favors fools.
- ★(616) 風が吹けば桶屋が儲かる・・For want of a nail the horseshoe was lost.
- ★(615) 二度ダマされたら自分が悪い・・Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me.
- ★(614) 魚と客は三日で臭くなる・・Fish and guests smell in three days.
- ★(613) 第一印象が一番長く続く・・First impressions are the most lasting.
- ★(612) 最初に来た人から優先・・First come, first served.
- ★(611) まずは自分のウサギを捕まえろ・・First catch your hare. First deserve, then desire.
- ★(610) 数字はウソをつかない・・Figures will not lie.
- ★(609) 愛と神のための信念の不履行は罪にならない・・Faith's breach for love and kingdoms is no sin.
- ★(608) 信念は山をも動かす・・Faith will move mountains.
- ★(607) 気弱なヤツで美女を獲得したヤツはいない・・Faint heart never won a fair lady.
- ★(606) 経験は買ってでもするべき・・Experience must be bought.
- ★(605) 論理より事例がわかりやすい・・Example is better than precept.
- ★(604) どんなものにも正否が含まれる・・Everything has its pros and cons.
- ★(603) 誰もが天国に行きたいが、死にたいヤツはいない・・Everyone wants to go to heaven, but no one wants to die.
- ★(602) 全員の仕事は誰の仕事でもない・・Everybody's business is nobody's business.
- ★(601) すべてのコインには表と裏がある・・Every medal has two sides.
- ★(600) どんな男にも見合った女がいるもの・・Every Jack has his Jill.
- ★(599) すべての愚か者は自分の金ピカ服が一番お気に入り・・Every fool likes his own bauble best.
- ★(598) どんな犬でも絶頂の日があるし、自宅ではライオン・・Every dog has its day. Every dog is a lion at home.
- ★(597) 虫でさえ立ち向う・・Even a worm will turn. Tread on a worm and it will turn.
- ★(596) 立ち聞きすると自分のことは悪いことばかり・・Eavesdroppers hear no good of themselves.
- ★(595) 生きるために食べよ、食べるために生きるな・・Eat to live, don't live to eat.
- ★(594) 簡単に手に入るものは、簡単に出て行く・・Easy come, easy go.
- ★(593) 東か西か、家が一番・・East or west, home is best.
- ★(592) 言うは易く行うは難し・・Easier said than done.
- ★(591) 死ぬことは、生きることと同じくらい自然なこと・・Dying is as natural as living.
- ★(590) 夢とは寝ているときにくるヤツでなく、人を眠らせないヤツ・・Dreams are not the ones which come when you sleep, but they are the ones which will not let you sleep.
- ★(589) 人生を深刻に考えるな、どうせ生きては出られない・・Don't take life too seriously; you'll never get out of it alive.
- ★(588) 馬の前に荷車をつなぐな・・Don't put the cart before the horse.
- ★(587) 外見で判断するな・・Don't judge a book by its cover. Never judge by appearances.
- ★(586) 流れの途中で馬を代えるな・・Don't change horses in midstream.
- ★(585) 銃撃戦にナイフで参加するアホウ・・Don't bring a knife to a gun fight.
- ★(584) 食事を運ぶ手を噛むな・・Don't bite the hand that feeds you.
- ★(583) 口に入りきれないほど詰め込むな・・Don't bite off more than you can chew.
- ★(582) 魚に泳ぎ方を教えてどうする・・Don’t teach fishes to swim. Don’t teach your grandmother to suck eggs.
- ★(581) 運転中のヤツに話しかけるな・・Don’t speak to the man at the wheel.
- ★(580) 何もしないことは悪いことをしていること・・Doing nothing is doing ill.
- ★(579) イヌはイヌを食べない・・Dog does not eat dog.
- ★(578) 最善を尽くし天命を待とう・・Do your best and leave the rest to Providence.
- ★(577) その口で、ママにキスするつもり?・・Do you kiss your mama with that mouth?.
- ★(576) 自分にされるであろうことをせよ・・Do as you would be done by.
- ★(575) 違った人々には違ったアプローチ・・Different strokes for different folks. So many men, so many minds.
- ★(574) 打つ・買う・飲むは、三大破滅の道・・Dicing, drabbing and drinking are three D's to destruction.
- ★(573) 緊急事態の時は、通常でない手段が必要・・Desperate times call for desperate measures.
- ★(572) 死人に口なし・・Dead men tell no tales.
- ★(571) 習慣がすべてを簡単にする・・Custom makes all things easy.
- ★(570) 一番浅いところを渡れ・・Cross the stream where it is the shallowest.
- ★(569) 犯罪はペイしない、騙しでは繁栄しない・・Crime doesn't pay. Cheats never prosper.
- ★(568) 債権者は債務者よりよい記憶力・・Creditors have better memories than debtors.
- ★(567) 臆病者は何度でも死ぬが、勇者は1回だけ死ぬ・・Cowards die many times before their deaths, but a brave man only dies once.
- ★(566) 絶え間ない滴が石を砕く・・Constant dropping wears away the stone.
- ★(565) 衣装が人を作る、羽の美しさがよい鳥を作る・・Clothes make the man. The tailor makes the man. Fine feathers make fine birds.
- ★(564) 衣装は人を作らず、カウルは僧侶を作らず・・Clothes don't make the man. The cowl does not make the monk.
- ★(563) 清潔は神聖に近い・・Cleanliness is next to godliness.
- ★(562) 木を見て森を見失う・・Can't see the forest for the trees. Missing the wood for the trees.
- ★(561) ネズミを追い出すために家を燃やすな・・Burn not your house to fright the mouse away.
- ★(560) 鳥のさえずりよりパン、祈りよりも手を貸してくれ・・Bread is better than the songs of birds. Helping hands are better than praying lips.
- ★(559) 道に迷うより聞いた方がよい・・Better to ask the way than go astray.
- ★(558) 知らない悪魔より知っている悪魔・・Better the devil you know than the devil you don't.
- ★(557) 千日の修行より、一日の偉大な教えの方がより・・Better than a thousand days of diligent study is one day with a great teacher.
- ★(556) 折れるより曲がった方がいい・・Better bend than break. Better late than never. Better safe than sorry.
- ★(555) ビールは神様が人々を愛しる生きた証明である・・Beer is living proof that God loves us and wants us to be happy.
- ★(554) 外見は美しく、内面は醜い・・Beautiful on the outside ugly on the inside.
- ★(553) 良貨は悪貨を駆逐する・・Bad money drives out good.
- ★(552) 質問しなければ、ウソを教えられない・・Ask me no questions, I'll tell you no lies. Ask no questions and hear no lies.
- ★(551) 種を蒔いたとおりに刈り取ることになるし、そうさせられる・・As you sow, so shall you reap. As they sow, so let them reap.
- ★(550) 夜と昼ほど違う、2個の豆と同じくらい似ている・・As different as night and day. As like as two peas.
- ★(549) 人は外見に騙されやすい・・Appearances are deceptive. Appearances are deceiving.
- ★(548) 一日一個のリンゴで病気知らず・・An apple a day keeps the doctor away.
- ★(547) サルはサル、たとえシルクやスカーレットで着飾っていても・・An ape's an ape, though they be clad in silk or scarlet.
- ★(546) 光るものすべてが黄金とは限らない・・All that glitters is not gold. All is not gold that glitters.
- ★(545) 愛と戦争ではどんなことも許される・・All is fair in love and war.
- ★(544) すべてのよいことには終わりが来る・・All good things must come to an end.
- ★(543) すべての花が花輪に収まるわけではない・・All flowers are not in one garland. One flower does not make a garland.
- ★(542) 貪欲はすべてを失う・・All covet, all lose. Grasp all, lose all.
- ★(541) すべてのネコは魚が好きだが、手足が濡れることはやりたがらない・・All cats love fish but hate to get their paws wet.
- ★(540) 賢者は一言で足りす・・A word is enough to the wise. A word to the wise is sufficient.
- ★(539) 人の噂も九日まで・・A wonder lasts but nine days.
- ★(538) 見つめられたポットはわかない・・A watched pot never boils.
- ★(537) 欲しくないものは、どんな値段であれ高い・・A thing you don’t want is dear at any price.
- ★(536) 泥棒は泥棒のことがわかる・・A thief knows a thief, as a wolf knows a wolf.
- ★(535) 小さなつまずきが、大失敗を予防することがある・・A stumble might prevent a fall.
- ★(534) タイミングに即した一手が大いに助かる・・A stitch in time saves nine.
- ★(533) 健全は精神は健全な肉体に宿る・・A sound mind in a sound body.
- ★(532) シェアされた秘密は、もはや秘密ではない・・A secret shared is no secret. Trouble shared is trouble halved.
- ★(531) 金持ちのジョークはいつもおもしろい・・A rich man’s joke is always funny.
- ★(530) 一滴の毒がポット全体のミルクをダメにする・・A pot of milk is ruined by a drop of poison.
- ★(529) 一つの絵は千語に相当する・・A picture is worth a thousand words. Seeing is believing.
- ★(528) 悲観論者とは、たんによく知った楽観論者・・A pessimist is simply an informed optimist.
- ★(527) 遠くの親戚より近所のお隣さん・・A near neighbour is better than a far kinsman.
- ★(526) わずかなミスでも大きなミス・・A miss is as good as a mile.
- ★(525) 口だけで実行がないヤツは、雑草だらけの庭に似ている・・A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
- ★(524) 馬鹿笑いは、空っぽの心を示す・・A loud laugh bespeaks a vacant mind.
- ★(523) 満載の荷車は音を立てない・・A loaded wagon makes no noise. Empty vessels make the most noise.
- ★(522) 半端な知識はケガの元・・A little learning is a dangerous thing.
- ★(521) 小さな肉体に、ときとして偉大な精神が宿る・・A little body often harbours a great soul.
- ★(520) 真実が靴を履きかけた頃、ウソは世界の半分を回っている・・A lie can be halfway around the world before the truth gets its boots on.
- ★(519) 「何でも屋」は専門性がないが、しばしば「専門バカ」より役立つ・・A jack of all trades is a master of none, but oftentimes better than a master of one.
- ★(518) 重い財布は心を軽くする・・A heavy purse makes a light heart.
- ★(517) 良心の呵責がある人間に告発者は不要・・A guilty conscience needs no accuser.
- ★(516) 良い木に悪の果実はできないし、腐れた木によい果実はできない ・・A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
- ★(515) 良い話なら二度聞いても悪くない・・A good tale is none the worse for being told twice.
- ★(514) 良い外科医はタカの目と、ライオンの心臓、女性の手を持つ・・A good surgeon has an eagle's eye, a lion's heart, and a lady's hand.
- ★(513) 名声は富に勝る・・A good name is better than riches.
- ★(512) 悪の世界に住んでいる善人は最悪の悪党に見える・・A good man in an evil society seems the greatest villain of all.
- ★(511) 黄金の鍵はどんなドアも開けられる・・A golden key can open any door, every door, and all doors.
- ★(510) キツネは同じワナでは捕まらない・・A fox is not taken twice in the same snare. There are no birds in last year’s nest.
- ★(509) 愚か者のボルトはすぐ打たれる・・A fool’s bolt is soon shot.
- ★(508) ニセの友達と影は太陽があるときだけ現れる・・A false friend and a shadow attend only while the sun shines.
- ★(507) おぼれる者はワラをもつかむ・・A drowning man will catch at a straw.
- ★(506) ドアは閉めるか開けるかしかに・・A door must be either shut or open.
- ★(505) きしむドアほど長持ち・・A creaking gate hangs longest.
- ★(504) 鎖は一番弱い玉が全体の強度となる・・A chain is no stronger than its weakest link. A chain is only as strong as its weakest link.
- ★(503) 火傷した子供は火を恐れる・・A burnt child dreads the fire.
- ★(502) 骨折した骨は直ったら、さらに強い骨になる・・A broken bone is the stronger when it is well set.
- ★(501) 下手な職人は道具の文句ばかり言う・・A bad workman always blames his tools. A bad carpenter quarrels with his tools.
- 英語ことわざ
- (ダミーページ)
- ★(498) 策略で落せる相手を武力で落すべきでない・・Never attempt to win by force what can be won by deception.
- ★(497) 人は、もてなされるか滅ぼされるか、どちらかしかない・・Men ought either to be well treated or crushed, because they can avenge themselves of lighter injuries, of more serious ones they cannot; therefore the injury that is to be done to a man ought to be of such a kind that one does not stand in fear of revenge.
- ★(496) 新しい秩序の確立ほど困難な大事業はない・・There is nothing more difficult to carry out nor more doubtful of success nor more dangerous to handle than to initiate a new order of things; for the reformer has enemies in all those who profit by the old order.
- ★(495) 誰でもつねに成功を維持したいと願うなら、時代に合わせて行動を変えるべきだ・・Whosoever desires constant success must change his conduct with the times.
- ★(494) 政治とモラルは無関係・・Politics have no relation to morals.
- ★(493) 企ては、敵に知られないほど、成功する確率は高くなる・・No enterprise is more likely to succeed than one concealed from the enemy until it is ripe for execution.
- ★(492) 憎しみは悪事だけでなく善行からも同程度生じる・・Hatred is gained as much by good works as by evil.
- ★(491) 運命は人の行動の半分を司る、しかし、もう半分はその人に任せられる・・Fortune is the arbiter of one-half of our actions, but that she still leaves us to direct the other half.
- ★(490) 約束は過去必要だから与えたもの、破棄は現在必要だから・・The promise given was a necessity of the past: the word broken is a necessity of the present.
- ★(489) 君主には、約束を破るためのもっともな理由はいくらでもある・・A prince never lacks legitimate reasons to break his promise.
- ★(488) 賢い支配者なら忠誠を守るようなことはしない・・A wise ruler ought never to keep faith when by doing so it would be against his interests.
- ★(487) ライオンはワナを見破れず、キツネはオオカミから身を守れない・・The lion cannot protect himself from traps, and the fox cannot defend himself from wolves. One must therefore be a fox to recognize traps, and a lion to frighten wolves.
- ★(486) 父親の死は冷静に受け止められても財産を失うことは耐え難い・・A son can bear with equanimity the loss of his father, but the loss of his inheritance may drive him to despair.
- ★(485) 両立は厳しい、だから愛されるより恐れられるべきだ・・Since it is difficult to join them together, it is safer to be feared than to be loved when one of the two must be lacking.
- ★(484) 大衆ってのは無知だが、真実を見抜く力がある・・Though the populace may be ignorant, it is capable of grasping the truth.
- ★(483) 人は本当に単純で目先の欲に目がくらみやすい、だから、犯罪者は犠牲者に事欠かない・・Men are so simple and so much inclined to obey immediate needs that a deceiver will never lack victims for his deceptions.
- ★(482) 人の欲望は次々に起きる、最初に他人の攻撃から身を守ること、そして次は他人を攻撃すること・・Men rise from one ambition to another: first, they seek to secure themselves against attack, and then they attack others.
- ★(481) 人は、あなたの上っ面だけを見る、あなたの真実を知る者はほぼいない・・Everyone sees what you appear to be, few experience what you really are.
- ★(480) 大衆は見かけで騙されるし、世界はそんな大衆で成り立っている・・The vulgar crowd always is taken by appearances, and the world consists chiefly of the vulgar.
- ★(479) 人間は気まぐれで、偽善的で、貪欲・・Of mankind we may say in general they are fickle, hypocritical, and greedy of gain.
- ★(478) 人間は必要に迫られなければ善を行うことはない・・Men never do good unless necessity drives them to it.
- ★(477) 人は愛情をかけてくれる人を傷つける・・Men shrink less from offending one who inspires love than one who inspires fear.
- マキャベリのコトバ
- ★(475) この中で罪がない人が最初の石を投げなさい・・Let him who is without sin cast the first stone.
- 英語ことわざ
- ★(473) マクドナルドは、かなり違う会社になった・・McDonald's is vastly different now from the company it was back in the early days
- ★(472) 彼女は旧体制の一部だし、もはややり方が時代遅れだ・・But she was part of the old regime, and her approach would no longer work.
- ★(471) もし持ち続けていたら・・Had he kept it, his stock would be worth over $100 million.
- ★(470) それが近づいてくることが感じられた・・I could smell it coming, and I wanted to be ready for it on every front when it happened.
- ★(469) 幹事証券会社との最大の議論は売り出し価格をどうするかだった・・Our biggest argument with the underwriters was on what the initial selling price should be.
- ★(468) フライドポテトは、私にとって神聖なものとなる・・The french fry would become almost sacrosanct for me, its preparation a ritual to be followed religiously.
- ★(467) IPOする目的は自分たち自身お金を得るためだ・・The reason for going public, in addition to raising capital for the company was to give us some funds ourselves.
- ★(466) 目隠しが取れたかのように・・It turned Californians into our parking lots as though blindfolds had been removed from their eyes.
- ★(465) これを最後に、はっきりさせよう・・But let's get this straight, once and for all. I want nothing from you but a good product.
- ★(464) 価格を言ってくれと頼んだ・・I asked him to name their price.
- ★(463) この国を偉大にした要因は、自由な起業システムである・・The thing that has made this country great is our free enterprise system.
- ★(462) レジ内に貯まるカネだけを収益を見なすようでは考え方が狭い・・He has a narrow vision that allows him to see income only in terms of cash in his resister.
- ★(461) わずか1ページだけ目を通して彼は立ち上がった・・After glancing over the single page, he stood up, and I knew the interview was over.
- ★(460) 逆境がいかに人を鍛えるか・・how adversity can strength you if you have the will to grind it out.
- ★(459) グランドデザイン方式では考えない・・I don't think in that "grand design" pattern.
- ★(458) 服装はその人間の考え方を表す・・the hat and the shoes were merely symptoms of his sloppy way of thinking.
- ★(457) フランチャイズ・リアルティ社は、投資としてカネを正しく使うことの最高の事例だった・・Franchise Realty was a supreme example of a guy putting his money where his mouth is.
- ★(456) ファミリー・イメージを損なわせるな・・This would downgrade the family image we wanted to create for McDonald's.
- ★(455) 他社のフランチャイズが陥りがちな信頼関係の問題を遠ざけた・・Avoid the anti-trust problems some other franchise operations got into.
- ★(454) 誓って、そんな気持ちは浮かんでこなかった・・Truthfully, the idea never crossed my mind.
- ★(453) 彼らは疲れ切ったのだと思う・・I think I'd worn them out.
- ★(452) ・・After work we would get together and talk shop, batting around ideas about how to sell more paper cups.
- ★(451) セールスマンとしての外見の重要性を強調した・・I stressed the importance of making a good appearance, wearing a nicely pressed suit, well-polished shoes, hair combed, and nails cleaned.
- ★(450) 私は会社のためにカネを稼ぐ側だ、荷物になっている連中といっしょにされるのは耐え難い!・・I'm part of the creative. I bring in the money, and I'm not gonna put myself in the same category with them!
- ★(449) きっぱりと寄付をお断りするところは大学・・One thing I flatly refuse to give money to is the support of any college.
- ★(448) 弁舌の上手さも現実との接点が維持されていて意味がある・・Rhetoric is fine as long as it maintains some contact with reality.
- ★(447) ベッドに縛り付けられるくらいなら死んだほうがマシ・・I'd rather be dead than forced to stay in bed.
- ★(446) 人生を楽しむ段階にきた、これからそうするつもりだ・・We are in a position to enjoy life now, and that's just what we intend to do.
- ★(445) 前途洋々という確信に満ちていた・・But I was convinced that the best was ahead of me.
- ★(444) 料理の各工程が極限まで簡略化され最低限の労力で実施されるシステムに魅惑された・・I was fascinated by the simplicity and effectiveness of the system they described that night. Each step in producing the limited menu was stripped down to its essence and accomplished with a minimum of effort.
- ★(443) 完全試合をやり遂げようとしているピッチャーのような気分だ・・I could feel myself getting wound up like a pitcher with a no-hitter going. This had to be the most amazing merchandising operation that I had ever seen.
- ★(442) その日ハンバーガーを食べたかどうか記憶がない・・I don't remember whether I ate a hamburger for lunch that day or not.
- ★(441) ・・The fact that this was taking place in San Bernardino, which was a quiet town in those days, practically in the desert, made it all the more amazing.
- ★(440) 未熟なら成長の余地がある、熟したら腐るしかない・・I have a saying that goes, "As long as you're green, you're growing. As soon as you're ripe, you start to rot."
- 名言は一つ一つ時間をかけて学ぶ
- 名言はみんなの財産
- ★(437) キミの作品はよくできているしオリジナルだが・・Your manuscript is both good and original; but the part that is good is not original, and the part that is original is not good.
- ★(436) 井戸が干上がるまで水の大切さはわからないさ・・You never miss the water until the well runs dry.
- ★(435) 生き残ると約束してくれ、どんなことがあっても・・You must promise me that you'll survive. That you won't give up no matter what happens, no matter how hopeless. And never let go of that promise.
- ★(434) 他人の失敗を学ぶべきだ、自分ですべて失敗している時間がない・・You must learn from the mistakes of others. You can't possibly live long enough to make them all yourself.
- ★(433) 失敗したら失望するだろうが、やらなければすべて台無し・・You may be disappointed if you fail, but you are doomed if you don't try.
- ★(432) 子供の頃はそれを知っていたが、成長の課程でどこかで忘れる・・You know that when you are a kid, but somewhere along the way everyone forgets it.
- ★(431) それを手に入れるようという勇気があるものを手に入れる・・You get in life what you have the courage to ask for.
- ★(430) 想像力を使い果たすことはない・・You can't use up creativity. The more you use, the more you have.
- ★(429) 顧客に何がほしいか聞けるものではない・・You can't just ask customers what they want and then try to give that to them. By the time you get it built, they'll want something new.
- ★(428) 引っ越ししても人は変わらない・・You can't get away from yourself by moving from one place to another.
- ★(427) 悪事をなす力がなければ、善をなす力も持てない・・You cannot have power for good without having power for evil too.
- ★(426) 敵を選ぶときは慎重になりすぎることはない・・You cannot be too careful in the choice of your enemies.
- ★(425) 表紙で本は判断できないだろう・・You can’t judge a book by its cover.
- ★(424) 年を取ることは避けがたいが、老人になる必要はない・・You can’t help getting older, but you don’t have to get old.
- ★(423) 馬も川辺まで連れて行けても飲ませることはできない・・You can lead a horse to water, but you can’t make him drink.
- ★(422) 新しい目標を持つ、夢を持つことにねんれいは関係ない・・You are never too old to set another goal or to dream a new dream.
- ★(421) パブリシティなしに人々のサポートは得られない・・Without publicity there can be no public support, and without public support every nation must decay.
- ★(420) 急がず休まず・・Without haste, but without rest.
- ★(419) 大胆に行動する者は勝つ・・Who dares wins.
- ★(418) 成功したビジネスがあれば、そこにはかつて勇気ある決断が・・Wherever you see a successful business, someone once made a courageous decision.
- ★(417) できるか?ともし聞かれたら、もちろん、と返事せよ・・Whenever you are asked if you can do a job, tell 'em, 'Certainly, I can!' Then get busy and find out how to do it.
- ★(416) 誰かに親切にしたら、その人々が誰か他の人に親切にする、そして、火の手のように・・When you are kind to someone in trouble, you hope they'll remember and be kind to someone else. And it'll become like a wildfire.
- ★(415) 自分たちが、より良くなろうと努力すれば、ふしぎと周囲のものもよくなるもの・・When we strive to become better than we are, everything around us becomes better too.
- ★(414) 二国間が核抑止力に訴えたら、結果は相互破壊である・・When two nations both resort to nuclear deterrence the consequence could be mutual destruction.
- ★(413) 状況が厳しさを増すと、タフガイの出番である・・When the going gets tough, the tough get going.
- ★(412) 一つのドアが閉められていても、それ以上のドアは開いているもんだよ・・When one door is closed, many more is open.
- ★(411) 年老いて死にかけた時、人生を振り返ってこう言おうと考えている・・When I'm old and dying, I plan to look back on my life and say ‘wow, that was an adventure,' not ‘wow, I sure felt safe.'.
- ★(410) 若い時、カネはすべてだと思った、高齢になった現在、やはり、そう思う・・When I was young I thought that money was the most important thing in life; now that I am old I know that it is.
- ★(409) 誰か人生ってハードだとため息を付いたら、質問したくなる・・When I hear somebody sigh, Life is hard, I am always tempted to ask, ‘Compared to what?'.
- ★(408) 犬が人間に噛み付いてもニュースではないが、人が噛み付いたとなると・・When a dog bites a man that is not news, but when a man bites a dog that is news.
- ★(407) 何かに挑戦しようという発想がない人生って、どんなもんだう?・・What would life be if we had no courage to attempt anything?.
- ★(406) 現在普及している技術も、かつては空想でしかなかった・・What is now proved was once only imagined.
- ★(405) 過去のすべての文明を崩壊させた要因は・・What has destroyed every previous civilization has been the tendency to the unequal distribution of wealth and power.
- ★(404) 悪夢にうなされて目覚めると醒めてよかったと思う、死ぬときも・・We sometimes congratulate ourselves at the moment of waking from a troubled dream; it may be so the moment after death.
- ★(403) 我々は負けたのだ、勝たなかったのだから・・We lost because we didn’t win.
- ★(402) 我々は権力を偉大さと取り違えてこなかったか心配だ・・We have, I fear, confused power with greatness.
- ★(401) はじめ習慣を作るが、それが今度は我々を・・We first make our habits, and then our habits make us.
- ★(400) 自分たちは、何をできるかわかるまで、自分たちが何者か・・We don't know who we are until we see what we can do.
- ★(399) 森の中で道が別れており、私は人があまり通っていない方を選んだ・・Two roads diverged in a wood, and I took the one less traveled by, And that has made all the difference.
- ★(398) その痛みを知恵に代えよ・・Turn your wounds into wisdom.
- ★(397) 真実は経験に照らしても耐えなければならない・・Truth is what stands the test of experience.
- ★(396) 仕事は人生の大きなウエイト、満足する仕事を見つけるには・・Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work.
- ★(395) 一部の人間を長期に、すべての人間を一時的に騙すことはできても・・You can fool some of the people all of the time, and all of the people some of the time, but you can not fool all of the people all of the time.
- ★(394) コックさんが多すぎるとスープはダメになる・・Too many cooks spoil the broth.
- ★(393) お前にはオレは無神論者だろうが、神には・・To you, I’m an atheist. To God, I’m the loyal opposition.
- ★(392) 戦争の準備は平和を守るための最良の方法・・To be prepared for war is one of the most effective means of preserving peace.
- ★(391) タダ飯なんて、世の中にはないよ・・There’s no such thing as a free lunch.
- ★(390) 墓の中で金持ちになっても・・Being the richest man in the cemetery doesn't matter to me. Going to bed at night saying we've done something wonderful, that's what matters to me.
- ★(389) 人に噂されることより最悪なことは、誰からも噂されないこと・・There is only one thing in life worse than being talked about and that is not being talked about.
- ★(388) 「今」以上によいタイミングはない・・There is no time like the present.
- ★(387) 他人や社会のせいにするのはよめろ・・But you can't blame other people or society in general. It all comes from your mind.
- ★(386) 「できない」なんてない、「やらない」だけ・・There is no such thing as can't, only won't.
- ★(385) トライして失敗した場合とトライ自体をしなかった場合とでは、比較のしようがない・・There is no comparison between that which is lost by not succeeding and that lost by not trying.
- ★(384) すべてに秀でているという人はいないが、すべてに完全に無能という人もいない・・There is hardly anybody good for everything, and there is scarcely anybody who is absolutely good for nothing.
- ★(383) 世界には善と悪の二種類の人々がいる、善人はよく眠り・・There are two types of people in this world, good and bad. The good sleep better, but the bad seem to enjoy the waking hours much more.
- ★(382) 人生の生き方は、奇跡などないとするか、すべてが奇跡とするか・・There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle.
- ★(381) 行く価値がある場所には近道などない・・There are no shortcuts to any place worth going.
- ★(380) 世界はお花畑ではない、いかに激しく打ちのめされても前進し続けるかだ・・The world ain't all sunshine and rainbows. It is about how hard you can get hit and keep moving forward, how much you can take and keep moving forward. That's how winning is done.
- ★(379) アイデアの価値とはその実行にある・・The value of an idea lies in the using of it.
- ★(378) 幸福になるための才能とは自分が持っているものに感謝と喜びを・・The talent for being happy is appreciating and liking what you have, instead of what you don't have.
- ★(377) 成功の秘訣は他人が知らないことを知ること・・The secret to success is to know something nobody else knows.
- ★(376) 変革のやり方は、ひたすら新体制の構築・・The secret of change is to focus all your energy not on fighting the old but on building the new.
- ★(375) 誇り高き人間も謙遜は学ぶことができるが、それを自慢に思う点が・・The proud man can learn humility, but he will be proud of it.
- ★(374) 悲観主義者はチャンスの中に苦難を見つけ、楽観主義者は苦難の中に・・The pessimist sees difficulty in every opportunity. The optimist sees the opportunity in every difficulty.
- ★(373) 経済予測の唯一の機能は、占星術さえ立派に感じさせてくれること・・The only function of economic forecasting is to make astrology look respectable.
- ★(372) 人生のもっとも大胆な決断は、多くの場合、あまり考えずになされたもの・・The most decisive actions of life are most often unconsidered actions.
- ★(371) 学べば学ぶほど・・The more I learn the more I realize I don't know. The more I realize I don't know the more I want to learn.
- ★(370) 製品リリースでは、最後の10%は最初の90%と同じエネルギーを要する・・The last 10% it takes to launch something takes as much energy as the first 90%.
- ★(369) バカの心は口にあり、賢者の口は心にある・・The heart of a fool is in his mouth, but the mouth of a wise man is in his heart.
- ★(368) 国家の進展は、その国の動物に扱われ方でわかる・・The greatness of a nation and its moral progress can be judged by the way its animals are treated.
- ★(367) 偉大な作曲家は天の啓示を受けて作曲するわけでなく、作曲することで・・The great composer does not set to work because he is inspired, but becomes inspired because he is working.
- ★(366) 成功へのエレベーターは故障中です、階段を使いなさい・・The elevator to success is out of order. You'll have to use the stairs… one step at a time.
- ★(365) フィクションと現実の違い? フィクションは道理が通る必要がある・・The difference between fiction and reality? Fiction has to make sense.
- ★(364) 太陽系や星雲が壊れてもキミは一回死ねばいいだけのこと・・The crash of the whole solar and stellar systems could only kill you once.
- ★(363) あなたを苦しめるライバルは敵ではない、本当の敵は・・The competitor to be feared is one who never bother about you at all, but goes on making his own business better all the time.
- ★(362) 人生最大の冒険は夢に向かって進むこと・・The biggest adventure you can take is to live the life of your dreams.
- ★(361) 明日の仕事の最良の準備は、今日最良の仕事をすること・・The best preparation for good work tomorrow is to do good work today.
- ★(360) 成功を成し遂げた人がいることは、他の人もそれができるということ証拠・・That some achieve great success, is proof to all that others can achieve it as well.
- ★(359) 成功とは、大ざっぱにみれば、他人があきらめたことに執着すること・・Success seems to be largely a matter of hanging on after others have let go.
- ★(358) 成功とは失敗から失敗へと情熱を失うことなく渡り歩く能力・・Success is the ability to go from failure to failure without losing your enthusiasm.
- ★(357) 木陰で休めるのは、はるか昔、誰かがそれを植えてくれたからだ・・Someone's sitting in the shade today because someone planted a tree a long time ago.
- ★(356) それが起きることを夢見る人と実現する人・・Some people want it to happen, some wish it would happen, others make it happen.
- ★(355) 成功の夢を見ている人もいれば、毎朝起きてそれを実現する人もいる・・Some people dream of success, while other people get up every morning and make it happen.
- ★(354) 他人が信じてくれない限り、自分自身を信じられない人間はいるもの・・Some people can't believe in themselves until someone else believes in them first.
- ★(353) 孤独な木は、うまく成長できれば強い・・Solitary trees, if they grow at all, grow strong.
- ★(352) 失敗がときとして幸運となることも・・Remember that not getting what you want is sometimes a wonderful stroke of luck.
- ★(351) その人がそう思わなければ、敗北ではない・・Remember no one can make you feel inferior without your consent.
- ★(350) 価値ある取引は金額では測れない、長期に渡り判明するのだ・・Quality deals are not measured in size, and only over the long term. Therefore, let us be aggressive in betting on people.
- ★(349) 偏見は時間を節約してくれる・・Prejudice is a great time saver. You can form opinions without having to get the facts.
- ★(348) 権力とは究極の官能・・Power is the ultimate aphrodisiac.
- ★(347) 愛国心とは些細な理由で殺し殺される意志・・Patriotism is the willingness to kill and be killed for trivial reasons.
- ★(346) 愛国心は悪人たちの良心・・Patriotism is the virtue of the vicious.
- ★(345) 成長しない生徒ほど先生にとって不幸なことはない・・One repays a teacher badly if one always remains nothing but a pupil.
- ★(344) テレビに人生を捧げない理由は、この業界が水ものだから・・One of the reasons I have never permitted television to become my whole life is that it is a very here-today-gone-tomorrow business.
- ★(343) 人は復讐を夢見る・・One dreams of revenge.
- ★(342) 一度決心したら迷ったことはない・・Once I made a decision, I never thought about it again.
- ★(341) 障害がキミを止めてはならない、壁にぶち当たったら・・Obstacles don't have to stop you. If you run into a wall, don't turn around and give up. Figure out how to climb it, go through it, or work around it.
- ★(340) やらなければ始まらない・・Nothing will work unless you do.
- ★(339) 優しさほど強いものはない、力ほど優しいものはない・・Nothing is so strong as gentleness and nothing is so gentle as real strength.
- ★(338) 小さなパーツに分ければ、どんな仕事も難しくはない・・Nothing is particularly hard if you divide it into small jobs.
- ★(337) なんでも経験するまではリアルではない・・Nothing ever becomes real till it is experienced. Even a proverb is no proverb to you.
- ★(336) 我々全員に勝る者はいない・・None of us is as good as all of us.
- ★(335) どんなに聡明で、すぐれた戦略があっても、チームにはかなわない・・No matter how brilliant your mind or strategy, if you're playing a solo game, you'll always lose out to a team.
- ★(334) 今日できることを明日まで延ばすな・・Never leave that till tomorrow which you can do today.
- ★(333) 首をうなだれるな、高く上げよ、そして、まっすぐ見つめるのだ・・Never bend your head. Always hold it high. Look the world straight in the eye.
- ★(332) カネは第六感のようなもの・・Money is like a sixth sense without which you cannot make a complete use of the other five.
- ★(331) 人と国家はすべてのリソースを使い切ると賢く振る舞うものだ・・Men and nations behave wisely once they have exhausted all the other alternatives.
- ★(330) 幸運は汗からもらえる配給だ・・Luck is a dividend of sweat. The more you sweat, the luckier you get.
- ★(329) 今生きている人生を愛し、愛している生き方を生きよう・・Love the life you live. Live the life you love.
- ★(328) 人生は今始まったばかりだという気持ちで生きよ・・Live each day as if your life had just begun.
- ★(327) 人生は早く過ぎさる、だからときどき止まって見回してみないと・・Life moves pretty fast. If you don't stop and look around once in a while, you could miss it.
- ★(326) 人生とは解決すべき問題ではなく、体験すべき現実・・Life is not a problem to be solved, but a reality to be experienced.
- ★(325) 人生はタマネギのようだ・・Life is like an onion. You peel off layer after layer and then you find there is nothing in it.
- ★(324) 人生がなんたるかを悟る頃には、人生半分過ぎている・・Life is half spent before we know what it is.
- ★(323) 人生はクローズアップで見れば悲劇だが、ロングショットで見れば喜劇・・Life is a tragedy when seen in close-up, but a comedy in long-shot.
- ★(322) 自由とは、いったん根を張りだしたら、成長が早い・・Liberty, when it begins to take root, is a plant of rapid growth.
- ★(321) 世界を動かしたいなら、まずは自分を動かせ・・Let him who would move the world, first move himself.
- ★(320) 「No」を言えることを学べ・・Learn to say no.
- ★(319) バカみたいにシンプルにせよ・・Keep it simple stupid.
- ★(318) とにかく自分を信じろ、生き方が自ずとわかる・・Just trust yourself, then you will know how to live.
- ★(317) 一回失敗したからって、すべて失敗するわけでない・・Just because you fail once doesn't mean you're gonna fail at everything.
- ★(316) 返答よりも、その人が発する質問で判断せよ・・Judge a man by his questions rather than his answers.
- ★(315) それは困難なことだろうが、そこに価値がある・・It's supposed to be hard. If it wasn't hard, everyone would do it. The hard is what makes it great.
- ★(314) アイデアはどうでもよい、それを実現させることが重要・・It's not about ideas. It's about making ideas happen.
- ★(313) ロゴや社名に頼ることなく価値があることをやる方が実質的に有効・・It's more effective to do something valuable than to hope a logo or name will say it for you.
- ★(312) あきらめない人間を負かすことは骨が折れる・・It's hard to beat a person who never gives up.
- ★(311) 死を本当に恐怖するのは、人生の価値を知ってから・・It’s when you really start to fear death that you learn to appreciate life.
- ★(310) 人々は何が欲しいのかわかっていないものだ・・It’s really hard to design products by focus groups. A lot of times, people don’t know what they want until you show it to them.
- ★(309) 真に重要なことに集中するには「NO」と言うだけの話・・It’s only by saying no that you can concentrate on the things that are really important.
- ★(308) 100年も経てば、すべて同じ・・It will all be the same a hundred years hence.
- ★(307) 世界は善良とそうでない人々に別れてたようだ・・It seemed the world was divided into good and bad people. The good ones slept better... while the bad ones seemed to enjoy the waking hours much more.
- ★(306) 自分が幸福というだけでは足りない、他人が不幸でなければ・・It is not enough to be happy, it is also necessary that others not be.
- ★(305) 死や困難が恐ろしいわけでない、それに対する恐怖心が怖い・・It is not death or hardship that is dreadful, but the fear of death and hardship.
- ★(304) 他人の不幸は簡単に耐えられるもの・・It is easy to bear the misfortune of others.
- ★(303) 人まねで成功するより、自身のオリジナリティで失敗したほうがマシ・・It is better to fail in originality than to succeed in imitation.
- ★(302) 人生では誰に対しても何も証明する必要はない、自分を除いて・・In this lifetime, you don't have to prove nothing to nobody, except yourself.
- ★(301) この仕事では熟練までに時間がかかる、そして・・In this business it takes time to be really good - and by that time, you're obsolete.
- ★(300) 成功へのレースではスピードよりスタミナ・・In the race for success, speed is less important than stamina.
- ★(299) 仕事のこととなると死んでもよいくらい自信がある・・I'm really very self-confident when it comes to my work. When I take on a project, I believe in it 100%. I really put my soul into it. I'd die for it.
- ★(298) 能力があるなら、あとは燃えるような情熱・・If you're qualified, all it takes is a burning desire to accomplish, to make a change.
- ★(297) ときどき失敗しないなら、革新的なことは何もやっていない・・If you’re not failing every now and again, it’s a sign you’re not doing anything very innovative.
- ★(296) 正しくやりたいと思えば、自分でやるしかない・・If you want something done right, you have to do it yourself.
- ★(295) 教えれば何も学ばない・・If you teach a man anything, he will never learn.
- ★(294) 製品を顧客の手に押し込めば、製品自体がしゃべりだす・・If you put the product into the customer's hands, it will speak for itself if it's something of quality.
- ★(293) もし何か好きなものがあれば手放しみろ、戻ってくるはずだ、でなければ・・If you love something, let it go. If it comes back, it's yours. If it doesn't, it never really was in the first place.
- ★(292) 人から好かれようすれば、妥協を繰り返すことになる・・If you just set out to be liked, you would be prepared to compromise on anything at any time and you would achieve nothing.
- ★(291) できると思えばできるし、できないと思えばできない・・If you believe you can do something, you can. If you don't think you can do it, you can't. Either way, you're right. Your thoughts create your reality.
- ★(290) もし初回バージョンに困惑しないようなら・・If you are not embarrassed by the first version of your product, you've launched too late.
- ★(289) 好かれていれば話を聞いてもらえるが、信頼されるなら・・If people like you, they'll listen to you, but if they trust you, they'll do business with you.
- ★(288) 神様は、わかりやすい合図をだしてくれたならなと思う・・If only God would give me some clear sign! Like making a large deposit in my name at a Swiss bank.
- ★(287) 壊れていなければ修理するな・・If it ain’t broke, don’t fix it.
- ★(286) もし一日休めば自分がわかる、2日安めば評論家たちもわかる・・If I miss one day's practice, I notice it. If I miss two days, the critics notice it. If I miss three days, the audience notices it.
- ★(285) もし顧客に欲しい物を聞いたら「速い馬」と答えただろう・・If I had asked my customers what they wanted they would have said a faster horse.
- ★(284) 世間の認識が「半分いっぱい」から「半分カラ」に変化したとき・・If general perception changes from seeing the glass as “half full” to seeing it as “half empty”, there are major innovative opportunities.
- ★(283) 他人よりすぐれたことができれば、世界は必ずその人を訪ねる・・If a man can write a better book, preach a better sermon, or make a better mousetrap than his neighbor, though he builds his house in the woods, the world will make a beaten path to his door.
- ★(282) アイデアは消耗品だが、その実行は違う・・Ideas are commodity. Execution of them is not.
- ★(281) アイデアなんて二束三文でしかない・・Ideas are a dime a dozen. People who implement them are priceless.
- ★(280) 一年で数億ドルを溶かした唯一の人間・・I’m the only person I know that’s lost a quarter of a billion dollars in one year… It’s very character-building.
- ★(279) 人の価値を決めるものは内面でなく行動だ・・But it's not who you are underneath, it's what you do that defines you.
- ★(278) 速読コースを取って『戦争と平和』を読んだ・・I took a speed-reading course and read ‘War and Peace’ in twenty minutes. It involves Russia.
- ★(277) これが最後・・I just wanted to say, these will be my final show performances in London. When I say this is it, it really means this is it. I'll be performing the songs my fans want to hear. This is it, this is really it, this is the final curtain call.
- ★(276) クレジットカードの紛失を警察に届けたことはない・・I haven't reported my missing credit card to the police because whoever stole it is spending less than my wife.
- ★(275) 売らない日など一日もない、信じるものがあるとすれば、売ること・・I have never worked a day in my life without selling. If I believe in something, I sell it, and I sell it hard.
- ★(274) 言い訳が得意なヤツは、それしかできない・・I have generally found that a man who is good at excuses is usually good at nothing else.
- ★(273) 気分なんか待ってられない・・I don't wait for moods. You accomplish nothing if you do that. Your mind must know it has got to get down to work.
- ★(272) すべての人を喜ばせようとすることが失敗の鍵・・I don't know the key to success, but the key to failure is trying to please everybody.
- ★(271) 軽い荷は望まない、強い背中がほしい・・I do not pray for a lighter load, but for a stronger back.
- ★(270) 望んだからここまで来られたわけでない、努力したのだ・・I didn't get there by wishing for it or hoping for it, but by working for it.
- ★(269) すべての失敗が前進の1ステップ・・I am not discouraged, because every wrong attempt discarded is another step forward.
- ★(268) 君の失敗に関心はないが、起き上がることには関心がある・・I am not concerned that you have fallen. I am concerned that you arise.
- ★(267) 私は幸運を信じる人間・・I am a great believer in luck and the harder I work the more I have of it.
- ★(266) 人生はリハーサルなしの演劇だ・・Hope for the best. Expect the worst. Life is a play. We're un-rehearsed.
- ★(265) 歴史とは巨大な早期警戒システム・・History is a vast early warning system.
- ★(264) 君を怒らせる人間が君を支配する・・He who angers you conquers you.
- ★(263) 女房と財布を見せびらかす人間は・・He that displays too often his wife and his wallet is in danger of having both of them borrowed.
- ★(262) すべてを教える人は生徒をダメにする・・He teaches ill who teaches all.
- ★(261) 偉大な人々はやれることをやるが、他の人はできないことをやる・・Great people just do what they can make themselves while others do nothing but what they can never make.
- ★(260) 偉大さは生まれつきでなく育てるものだ・・Great men are not born great, they grow great.
- ★(259) ゴシップとウソは手と手を取り合って来る・・Gossip and lying go hand in hand.
- ★(258) 神は自ら助ける者を助く・・God helps them that help themselves.
- ★(257) 運命は大胆な人間を愛する・・Fortune favors the bold.
- ★(256) 親密さは軽蔑を生む・・Familiarity breeds contempt.
- ★(255) 本当のリーダーシップとはスピーチしたり人にすかれることではない・・Effective leadership is not about making speeches or being liked; leadership is defined by results not attributes.
- ★(254) すべての卵を一つにカゴに入れるな・・Don’t put all your eggs in one basket.
- ★(253) やるか、やらないか、試してみるはナシだ・・Do, or do not. There is no “try”.
- ★(252) 思慮深さは勇気の大きな部分・・Discretion is the greater part of valor.
- ★(251) 自信とは問題を理解する前からすでにある・・Confidence is what you have before you understand the problem.
- ★(250) 自信は伝染する・・Confidence is contagious. So is lack of confidence.
- ★(249) 物貰いは選べない・・Beggars can’t be choosers.
- ★(248) 船は港にいれば安全だが、そのためのものでない・・A ship in the harbor is safe, but that is not what a ship is for.
- ★(247) 1円を節約すれば1円稼ぐことになる・・A penny saved is a penny earned.
- ★(246) 鎖の強さは一番弱い玊できまる・・A chain is only as strong as its weakest link.
- ★(245) 静かにビッグなれ・・Get big quietly, so you don't tip off potential competitors.
- ★(244) 名を忘れ顔を忘れ、最後は・・First you forget names, then you forget faces. Next you forget to pull your zipper up and finally, you forget to pull it down.
- ★(243) それが自分であるための唯一の方法・・Find a truly original idea. It is the only way I will ever distinguish myself.
- ★(242) 七転八起・・Fall seven times, stand up eight.
- ★(241) 人は成功の話ばかりするが、失敗が重要なのだ・・Failure is so important. We speak about success all the time. It is the ability to resist failure or use failure that often leads to greater success.
- ★(240) 失敗は避けがたい・・Failure is inevitable. Success is elusive.
- ★(239) ダメ組織は、管理し過ぎ、リーダーシップなさ過ぎ・・Failing organizations are usually over-managed and under-led.
- ★(238) 経験はタダというわけにいかない・・Experience is the one thing you can't get for nothing.
- ★(237) 人は死ぬが、そもそも生きているかが問題・・Every man dies, but not every man really lives.
- ★(236) 英雄といえども・・Every hero becomes a bore at last.
- ★(235) 前進しない日はムダに終わった日・・Every day that we spent not improving our products was a wasted day.
- ★(234) もっとうまく転べ・・Ever tried. Ever failed. No matter. Try Again. Fail again. Fail better.
- ★(233) 正しい道にいてもひかれるよ・・Even if you are on the right track, you'll get run over if you just sit there.
- ★(232) 明日世界が終わろうとも・・Even if I knew that tomorrow the world would go to pieces, I would still plant my apple tree.
- ★(231) すべてを征服するものとは・・Energy and persistence conquer all things.
- ★(230) 書くに値することをやれ・・Either write something worth reading or do something worth writing.
- ★(229) 教育はカネがかかるが、無知も高く付く・・Education costs money. But then so does ignorance.
- ★(228) 人の動かすほどの大きな夢を見よ・・Dream no small dreams for they have no power to move the hearts of men.
- ★(227) デザインを盗まれることより心配なこと・・Don't worry about people stealing your design work. Worry about the day they stop.
- ★(226) 自分が理解できないゲームに手を出すな・・Don't play games that you don't understand, even if you see lots of other people making money from them.
- ★(225) 自惚れるな、お前より優れた人間が必ずいる・・Don't be cocky. Don't be flashy. There's always someone better than you.
- ★(224) 次の瞬間、最良のポジションを得るために・・Doing the best at this moment puts you in the best place for the next moment.
- ★(223) 今あるものでできることをやる・・Do what you can, with what you have, where you are.
- ★(222) その仕事が好きだからという人間を採用せよ・・Do not hire a man who does your work for money, but him who does it for love of it.
- ★(221) カネだけが目的ではない・・Disneyland is a work of love. We didn't go into Disneyland just with the idea of making money.
- ★(220) 為せば成ると心得よ・・Determine that the thing can and shall be done, and then we shall find the way.
- ★(219) 絶望は愚か者の結論・・Despair is the conclusion of fools.
- ★(218) データは予定通りにまとまる・・Data will arrange themselves to fit preconceived conclusions.
- ★(217) 暗闇は暗闇を取り除けない・・Darkness cannot drive out darkness; only light can do that.
- ★(216) ビジネスチャンスは、バスのように絶え間なくやってくる・・Business opportunities are like buses, there's always another one coming.
- ★(215) 忍耐強い人間の怒りを恐れよ・・Beware the fury of a patient man.
- ★(214) 小さな出費に気を使おう・・Beware of little expenses; a small leak will sink a great ship.
- ★(213) 人生ではチャレンジは誰にとっても避けがたいが、敗北は選択可能・・Being challenged in life is inevitable, being defeated is optional.
- ★(212) 文句のつけようがないくらい立派になれ、マーケティングやブームになる程度では役に立たない・・Be undeniably good. No marketing effort or social media buzzword can be a substitute for that.
- ★(211) 他人の二番手でなく自分自身の一番手になる・・Be a first rate version of yourself, not a second rate version of someone else.
- ★(210) 測定され観察されるものは、なんでもよくなる・・Anything that is measured and watched, improves.
- ★(209) エコノミストとは、昨日の予測が、なぜは今日ずれたかを知るエキスパート・・An economist is an expert who will know tomorrow why the things he predicted yesterday didn't happen today.
- ★(208) たいていの品質の向上はシンプル化から来る・・Almost all quality improvement comes via simplification of design, manufacturing... layout, processes, and procedures.
- ★(207) 残された時間で何をするか・・All we have to decide is what to do with the time that is given to us.
- ★(206) 神の子どもたちは多くの場合、かろうじて人前に出せる程度・・All God's children are not beautiful. Most of God's children are, in fact, barely presentable.
- ★(205) 自分を導く者は自分自身であり、自分の責任・・Accept responsibility for your life. Know that it is you who will get you where you want to go, no one else.
- ★(204) 泥棒は、すべての人が盗みを働くと信じている・・A thief believes everybody steals.
- ★(203) リーダーたる素質は、静かな自信・・A person who is quietly confident makes the best leader.
- ★(202) 偉大な国家に友はいない・・A great country worthy of the name does not have any friends.
- ★(201) カネしか生まないビジネスは・・A business that makes nothing but money is a poor business.
- 本日のレビュー (2020年3月23日)
- ボクらには発音の区別がしにくい単語
- ★(190) 勇気がなければ・・Without courage, all other virtues lose their meaning.
- ★(189) 自分にあくまで正直・・Being entirely honest with oneself is a good exercise.
- ★(188) 自分で薪を割れ・・Chop your own wood and it will warm you twice.
- ★(187) 熟考をやめて行動せよ・・Take time to deliberate, but when the time for action comes, stop thinking and go in.
- ★(186) 日々、目標に邁進しよう・・Devote each day to the object. Then in time and every evening will find something done.
- ★(185) 宣伝せよ!・・Early to bed, early to rise, work like hell, and advertise.
- ★(184) ピザ2枚で足りるチーム・・If you can’t feed a team with two pizzas, it’s too large.
- ★(183) 生き残る種とは・・It is not the strongest of the species that survives, nor the most intelligent. It is the one most adaptable to change.
- ★(182) 中庸・・All things in moderation.
- ★(181) 財産を築く教育とは・・Formal education will make you a living. Self education will make you a fortune.
- ★(180) 一日も休まなかった20代・・I never took a day off in my twenties. Not one.
- ★(179) 何ができるか?でなく、とにかく始めよう・・Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it.
- ★(178) 成功の鍵は、普通のことを立派にやる・・The secret of success is to do the common thing uncommonly well.
- ★(177) 「君は間違っている」と言う人間は必ずいる・・Whatever course you decide upon, there is always someone to tell you that you are wrong.
- ★(176) 失敗じゃない、ダメな方法を発見したのだ・・I have not failed. I've just found 10,000 ways that won't work.
- ★(175) 成功の条件は疲れない能力だ・・The first requisite for success is the ability to apply your physical and mental energies to one problem incessantly without growing weary.
- ★(174) できるヤツは瞬間をつかみ取る・・The right man is the one who seizes the moment.
- ★(173) 他人のために生きるな・・Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life.
- ★(172) 飛行機は逆風に乗る・・When everything seems to be going against you, remember that the airplane takes off against the wind, not with it.
- ★(171) 真の財産とは健康のことだ、金や銀・・It is health that is real wealth and not pieces of gold and silver.
- ★(170) バカな言い訳するくらいなら、しない方がマシ・・It is better to offer no excuse than a bad one.
- ★(169) 遅くてもかまわないが、止まっていけない・・It does not matter how slowly you go so long as you do not stop.
- ★(168) 精神異常の定義とは・・The definition of insanity is doing the same thing over and over and expecting different results.
- ★(167) ITとビジネスは複雑に絡み合う・・Information technology and business are becoming inextricably interwoven. I don’t think anybody can talk meaningfully about one without the talking about the other.
- ★(166) 困難の中にチャンスがある・・In the middle of difficulty lies opportunity.
- ★(165) 投資では、未来の予測は難しい・・In the business world, the rearview mirror is always clearer than the windshield.
- ★(164) 泣きながらメシを食ったことがないヤツに・・If you’ve never eaten while crying you don’t know what life tastes like.
- ★(163) 大海原の広大さへの憧れ・・If you want to build a ship, don’t drum up the men to gather wood, divide the work and give orders. Instead, teach them to yearn for the vast and endless sea.
- ★(162) 上司がバカだって?・・If you think your boss is stupid, remember: You wouldn’t have a job if he was any smarter.
- ★(161) 血と汗と涙と・・If you hire people just because they can do a job, they’ll work for your money. But if you hire people who believe what you believe, they’ll work for you with blood and sweat and tears.
- ★(160) 辛い経験が人の目の美しくする・・If you haven’t cried, your eyes can’t be beautiful.
- ★(159) リスクが嫌なら並の生活で満足しよう・・If you are not willing to risk the usual, you will have to settle for the ordinary.
- ★(158) 他人の視点に立ち、他人の立場で物事を見る能力が成功のカギ・・If there is any one secret of success, it lies in the ability to get the other person’s point of view and see things from that person’s angle as well as from your own.
- ★(157) 他人はあなたのアイデアを笑うもの・・If anybody laughs at your idea, view it as a sign of potential success!
- ★(156) 自分が自分であることを幸せに思う・・I’m happy to be alive, I’m happy to be who I am.
- ★(155) 起業家の正否を分ける最大の要因は、忍耐力・・I’m convinced that about half of what separates the successful entrepreneurs from the non-successful ones is pure perseverance.
- ★(154) 自分の努力100%より、100人から1%もらったほがよい・・I would rather earn 1% off a 100 people’s efforts than 100% of my own efforts.
- ★(153) 怒りで始めた行動は恥で終わる・・Whatever is begun in anger ends in shame
- ★(152) 道は見つけるか、でなければ作る・・I will either find a way or make one.
- ★(151) 一人になったとき、自分を取り戻す・・I restore myself when I’m alone.
- ★(150) 自分を見失うほど心血を注ぐ・・I put my heart and my soul into my work, and have lost my mind in the process.
- ★(149) 夢を見るより実行・・I never dreamed about success, I worked for it.
- ★(148) I don’t want to be alone, I want to be left alone.
- ★(147) 最大の勝利とは自身に勝つこと・・I count him braver who overcomes his desires than him who conquers his enemies; for the hardest victory is over self.
- ★(146) 行動しないことは受け入れ難い・・I can accept failure, everyone fails at something. But I can’t accept not trying.
- ★(145) 自分の選択が自分を創る・・I am not a product of my circumstances. I am a product of my decisions.
- ★(144) 恐怖心と行動力・・How very little can be done under the spirit of fear.
- ★(143) 正直は最善ポリシー・・Honesty is always the best policy.
- ★(142) 海外に出たことがない若者の傾向・・Home-keeping youth have ever homely wits.
- ★(141) 前進しなければ後退している・・He who moves not forward, goes backward.
- ★(140) 動物に対して残酷な人間は・・He who is cruel to animals becomes hard also in his dealings with men. We can judge the heart of a man by his treatment of animals.
- ★(139) 常に心に目標を抱き毎日前進する・・Have the end in mind and every day make sure your working towards it.
- ★(138) 偉業はチームでなされるもの・・Great things in business are never done by one person. They’re done by a team of people.
- ★(137) 偉大なものは一時の衝動でなされたりしない・・Great things are not done by impulse, but by a series of small things brought together.
- ★(136) ビジョンを創り、最後まで成し遂げる人々がリーダー・・Good business leaders create a vision, articulate the vision, passionately own the vision, and relentlessly drive it to completion.
- ★(135) 偉大なアーティストは盗む・・Good artists copy, great artists steal.
- ★(134) 始めなければ終わるものはない・・What is not started today is never finished tomorrow
- ★(133) 天才とは、永遠の忍耐力・・Genius is eternal patience.
- ★(132) 運命は意志ある者を導き、嫌がる者を引きずる・・Fate leads the willing and drags along the unwilling.
- ★(131) 学ぶものがあれば失敗は成功・・Failure is success if we learn from it.
- ★(130) 失敗は決定的でないが、変化することに失敗した場合は・・Failure is not fatal, but failure to change might be.
- ★(129) Failure is inevitable. Success is elusive.
- ★(128) 経験とは、起きたことでなく、どうしたかということ・・Experience is not what happens to you. It is what you do with what happens to you.
- ★(127) 登るものは沈む・・Everything that rises sets, and everything that grows, grows old.
- ★(126) 考えすぎることの問題・・Everything that one thinks about a lot becomes problematic.
- ★(125) すべての人が、私の師匠・・Every man I meet today is in some way my superior.
- ★(124) 何も知らないことしかわからない・・We can know only that we know nothing
- ★(123) 日々新しい・・Every day is a new day.
- ★(122) 他人が苦労して書いた書物を利用して自分を成長させよう、それで時間と苦労の節約になる・・Employ your time in improving yourself by other men’s writings, so that you shall gain easily what others have labored hard for.
- ★(121) 早寝早起きは、人を健康で裕福で賢くする・・Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.
- ★(120) 人のアドバイスはほどほどに聞け・・Don’t take too much advice. Most people who have a lot of advice to give, with a few exceptions, generalize whatever they did.
- ★(119) 偉大さのために善人であるこを断念してもよい・・Don’t be afraid to give up the good to go for the great.
- ★(118) 困難な仕事を優先せよ・・Do the hard jobs first.The easy jobs will take care of themselves.
- ★(117) 記憶に値することをせよ・・Do something worth remembering.
- ★(116) 可能な限り自己を語るな・・Do as much as possible, and talk of yourself as little as possible.
- ★(115) 人は愛するものによって形成される・・We are shaped and fashioned by what we love.
- ★(114) デザインとは、どう機能するかということ・・Design is not just what it looks like and feels like. Design is how it works.
- ★(113) データは情念を打ち砕く・・Data beats emotions.
- ★(112) 勇気とは恐怖に対する抵抗、克服・・Courage is resistance to fear, mastery of fear - not absence of fear.
- ★(111) 自分の運命は自分でコントロールせよ、でないと他人に・・Control your own destiny or someone else will.
- ★(110) 太陽光は一点に集中しなければ燃やせない・・Concentrate all your thoughts upon the work at hand. The sun’s rays do not burn until brought to a focus.
- ★(109) 会社とは内乱真っ只中の戦場だ・・Companies aren't families. They’re battlefields in a civil war.
- ★(108) カネでなくビジョンを追いかけろ・・Chase the vision, not the money, the money will end up following you.
- ★(107) 追い詰められる前に変化せよ・・Change before you have to.
- ★(106) 簡潔さはウイットの核心・・Brevity is the soul of wit.
- ★(105) 痛みを知恵に変えよう・・Turn your wounds into wisdom.
- ★(104) 1位以外は、すべて敗者である・・Being second is to be the first of the ones who lose.
- ★(103) 言葉はほどほどに、その人の行動を観察せよ・・As I grow older, I pay less attention to what men say. I just watch what they do.
- ★(102) よく生きた人生の終わりにはよい死がある・・As a well-spent day brings happy sleep, so life well-used brings happy death.
- ★(101) 見てくれは重要?なら、笑顔で・・Appearances matter ? and remember to smile.
- ★(100) 学ぶことを止めた人は老化する・・Anyone who stops learning is old, whether at 20 or 80. Anyone who keeps learning stays young.
- ★(99) 大半のバカがやること = 批判・非難・不満・・Any fool can criticize, condemn and complain - and most fools do.
- ★(98) 知識への投資は最良の財産となる・・An investment in knowledge always pays the best interest.
- ★(97) 資金のない起業家は、楽器のない音楽家・・An entrepreneur without funding is a musician without an instrument.
- ★(96) 取引では、どいつがバカか探せ・・Always look for the fool in the deal. If you don’t find one, it’s you.
[▲page top]