英語名言で朝活
※ビジネスに関するコトバ中心に
英語
IT
Biz
文章
歩く
発酵
<
Next
|
Prev
>
★(509) 愚か者のボルトはすぐ打たれる・・A fool’s bolt is soon shot.
(2020-09-11 09:24:26)
正しいタイミングで打つべきもの、ある程度持ち堪えて行動すべきものに対して、すぐに打っちゃう人の姿を空想する。
A fool’s bolt is soon shot.
-
<<
★(510) キツネは同じワナでは捕まらない・・A fox is not taken twice in the same snare. There are no birds in last year’s nest.
< | >
★(508) ニセの友達と影は太陽があるときだけ現れる・・A false friend and a shadow attend only while the sun shines.
>>
search
layout
List
著者
Contact
admin
edit
[
▲page top
]