< | >

★(298) 能力があるなら、あとは燃えるような情熱・・If you're qualified, all it takes is a burning desire to accomplish, to make a change.
  • (2020-05-10 15:34:59)
「qualified」は日本語の「資格がある」とは大分ニュアンスがある。
今日のコトバの「if you're qualified」は日本語にしにくいので、「能力があるなら」にしたが、なんかしっくりこないな。

しかし、言ってることはよくわかる。

必要なものは「a burning desire」だけだ、一瞬たりともこの気持を忘れず、燃えるように努力したら、必ず何かを成すと思うが、それができる人は、ほぼいない。



If you're qualified, all it takes is a burning desire to accomplish, to make a change.

-





ボクもできない、せめて一定の時間内は、この気持であり続けるというのも手だ。
<< ★(299) 仕事のこととなると死んでもよいくらい自信がある・・I'm really very self-confident when it comes to my work. When I take on a project, I believe in it 100%. I really put my soul into it. I'd die for it.< | >★(297) ときどき失敗しないなら、革新的なことは何もやっていない・・If you’re not failing every now and again, it’s a sign you’re not doing anything very innovative. >>
search
layout
admin

[▲page top]